Spanish Songs with Translations – “Amigo” by Roberto Carlos

In this post we will review a sentimental song by Roberto Carlos, a Brazilian singer known throughout Latin America who has sold more than 150 million records during his career. The song is titled “Amigo” and it’s about a conversation between 2 friends where one of them tells the other how much he appreciates him.

This song is a good opportunity to practice your listening skills, as well as the use of granmatical genders of nouns, as it happens in the word “Amigo” which is a masculine noun.

First, I suggest you play the video you’ll find below these paragraphs so you can listen to the song while reading the lyrics one full time.

Second, click play once again and scroll down so you can read the translated lyrics in the sections you didn’t understand the first time.

Third, listen to the song once again without reading the lyrics. Continue to listen to the song several times throughout the week so you can continue to practice your listening skills (and your singing!)

Here’s a clip where you can listen to the song “Amigo” by Roberto Carlos

 

Now, let’s review the lyrics in Spanish with English translations:

“Amigo” (Friend) by Roberto Carlos

Tú eres mi hermano del alma, realmente el amigo (You are my soul brother, my true friend)

Que en todo camino y jornada está siempre conmigo (Which on every road and journey is always with me)

Aunque eres un hombre aún tienes alma de niño (Although you are a man you still have a child’s soul)

Aquel que me da su amistad su respeto y cariño (He who gives me his friendship his respect and affection)

Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos (I remember that together we went through very hard times)

Y tú no cambiaste por fuertes que fueran los vientos (And you didn’t change no matter how strong the winds were)

Es tu corazón una casa de puertas abiertas (Your heart is an open house)

Tú eres realmente el más cierto en horas inciertas (You truly are the most dependable in uncertain times)

En ciertos momentos difíciles que hay en la vida (In certain difficult moments in life)

Buscamos a quien nos ayude a encontrar la salida (We are looking for someone to help us find the way out)

Y aquella palabra de fuerza y de fe que me has dado (And that word of strength and faith that you have given me)

Me da la certeza que siempre estuviste a mi lado (Gives me the certainty that you were always by my side)

Tú eres el amigo del alma que en toda jornada (You are my soul friend who in every journey)

Sonrisa y abrazo festivo a cada llegada (Smile and festive hug on each arrival)

Me dices verdades tan grandes con frases abiertas (You tell me such great truths with open phrases)

Tú eres realmente el más cierto en horas inciertas (You truly are the most dependable in uncertain times)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

No preciso ni decir (I don’t even have to say)
Todo eso que te digo (All that I tell you)
Pero es bueno así sentir (But it’s good to feel that way)
Que eres tú mi gran amigo (That you are my great friend)

As a final step, listen to the song one more time without reading the lyrics over here:

Good job! That’s enough for today. Please share this post on Facebook so your friends can also get to practice their Spanish (¡Gracias!) =)

Spanish Christmas Song Lyrics: Santa Claus Llego a La Ciudad (Santa Claus is Coming to Town) – Learn Spanish with Songs

Practicing Spanish with songs is a great way to learn new words and phrases while having fun, and it’s even better if you do it with a song you are familiar with, as it is the case with “Santa Claus is Coming to Town” in Spanish. Continue reading “Spanish Christmas Song Lyrics: Santa Claus Llego a La Ciudad (Santa Claus is Coming to Town) – Learn Spanish with Songs”

Bessa me mucho or Besame Mucho Translation – Spanish Songs Lyrics with English Translation

There are many innovative ways to practice Spanish, and listening to songs in Spanish is an excellent alternative to improve our listening and comprehension skills while learning new words.

Listening to songs in Spanish also allows us to learn about the culture of other countries either in the present, or the past as with today´s song. It is a famous son that some people know as “Bessa me mucho”, but in reality the title is: “Besame Mucho” which translates as “Kiss me a lot” in English.

Continue reading “Bessa me mucho or Besame Mucho Translation – Spanish Songs Lyrics with English Translation”

Yerbatero by Juanes – Popular songs with lyrics in Spanish translated to English

Today we are going to take a look at a song in Spanish to use as a tool to practice for beginners want to accelerate their learning process. The song we will review today is “Yerbatero” (“Medicine Man”). It is an interesting composition that talks about a man that cures all kinds of diseases including the pain caused by unrequited love.

But, who is Juanes?

Continue reading “Yerbatero by Juanes – Popular songs with lyrics in Spanish translated to English”

Shakira Spanish Songs Lyrics: La Tortura

 

Beginners who want to learn Spanish quickly must be creative and use several innovative study techniques in order to accelerate the learning process.

Today we will use music as a learning tool by translating the lyrics of “La Tortura” (The Torture) a rhythmic song that talks about a fight between a woman (the beautiful Colombian singer known as Shakira) and her cheating boyfriend (in this case the Spanish singer Alejandro Sanz). Let’s get started!

Continue reading “Shakira Spanish Songs Lyrics: La Tortura”

3 Love Ballads Songs in Spanish with Lyrics

Finding creative ways to practice Spanish is an important tool for beginners who want to master the language quickly. Using music as a learning tool is a great way to incorporate Spanish into your daily life while learning new words and phrases and getting acquainted with the popular culture from other countries.

Today will take a look at the lyrics in Spanish of 3 popular love ballads.


Continue reading “3 Love Ballads Songs in Spanish with Lyrics”

Ricky Martin Songs in Spanish Translated to English: Maria

There are many different ways to practice Spanish, and with a little creativity, possibilities tend to be endless. In today’s post will take a look at the popular Ricky Martin song known as Maria and we will use it as a tool to practice your comprehension skills while learning Spanish for beginners.

First, you will find a video with the song and the lyrics in Spanish. Click on play so you can hear the song as you scroll down to read the lyrics in Spanish and the translation of each sentence in English.

 

Continue reading “Ricky Martin Songs in Spanish Translated to English: Maria”

Spanish Song Lyrics – Eres by Café Tacuba – Eres lyrics in english

In this article we will review the meaning behind Eres lyrics in English and Spanish

This is a soft and beautiful song about loving someone else with all you’ve got.

Listen to it while reading the lyrics once, and then continue to listen for a few days without having the lyrics in front of you.

  Continue reading “Spanish Song Lyrics – Eres by Café Tacuba – Eres lyrics in english”